Endurance Onslaught 6.0
Originally Posted by Sicks View Post
Saya jawab bahasa Inggris bila ada yang mulai bertanya dengan bahasa Inggris, begitu juga dengan sebaliknya.

Bagaimana jika I ask you dengan two languange dalam satu question?
Last edited by HayBale; Mar 22, 2015 at 01:47 AM.
Stop trying to be rekt.
Selling something? Need some toricredits? Click this quickly.
Main rival of ToriBot since 20&&
- made in Indonesia

The warrior guided by the spirit serves humanity, the warrior without, serves the ego.
Originally Posted by Sicks View Post
Bagaimana bila saya jawab pitakonan sampean with four language, te atreves?

10 languange. In 9 words.
That's what just happen in Far Cry 3.
Berikan Saya Herbal = Belika saya heba.

Si karakter berbicara bahasa Indonesia, si translator bingung apa yang harus ia tulis.
Selling something? Need some toricredits? Click this quickly.
Main rival of ToriBot since 20&&
- made in Indonesia

The warrior guided by the spirit serves humanity, the warrior without, serves the ego.
Btw, menurut saya.Bahasa Indonesia adalah bahasa yang paling sulit untuk di translate.
karena penulisnya kebanyakan menulis bahasa singkat, cont: gw.gua,ape,lagi,lo,loe,gih,ga.gk,yaudah,dll...
Contoh kalimat:-lo lagi ngapain? = lo again doing.
-yaudah sana = there yaudah
Thank you,
Best regards

Originally Posted by Raiken View Post
That's what just happen in Far Cry 3.
Berikan Saya Herbal = Belika saya heba.

Si karakter berbicara bahasa Indonesia, si translator bingung apa yang harus ia tulis.

Mereka lebih mengadaptasi dari bahasa melayu.

Uncharted and Splinter Cell Chaos Theory nailed it in my opinion.
Originally Posted by watermagic View Post
Btw, menurut saya.Bahasa Indonesia adalah bahasa yang paling sulit untuk di translate.
karena penulisnya kebanyakan menulis bahasa singkat, cont: gw.gua,ape,lagi,lo,loe,gih,ga.gk,yaudah,dll...
Contoh kalimat:-lo lagi ngapain? = lo again doing.
-yaudah sana = there yaudah

Karena itu bukan bahasa resmi dan baku, biasanya database translate suka ngambil dari tata bahasa yang baku, terus ngambil dari Kamus Besar Bahasa Indonesia.
Bahasa yang kita pake sehari-hari itu kebanyakan bukan bahasa baku, dan ga sesuai dengan aturan KBBI.

these fam are unforgettable for sure

Aegis | jdawg2001 | rawrneru | Manta | DarkDranz | Trice | Raiken

Aeon - RAM - Liquor

That's indonesian for you.
Selling something? Need some toricredits? Click this quickly.
Main rival of ToriBot since 20&&
- made in Indonesia

The warrior guided by the spirit serves humanity, the warrior without, serves the ego.
Originally Posted by Kaito View Post
Karena itu bukan bahasa resmi dan baku, biasanya database translate suka ngambil dari tata bahasa yang baku, terus ngambil dari Kamus Besar Bahasa Indonesia.
Bahasa yang kita pake sehari-hari itu kebanyakan bukan bahasa baku, dan ga sesuai dengan aturan KBBI.

Ya, orang-orang indonesia lebih enjoy/terbiasa menggunakan bahasa tidak baku, seperti saya yang selalu menggunakan bahasa tidak baku di kehidupan sehari-hari.
dan saya perhatikan bahasa-bahasa negara lain mudah di translate di google(mungkin karena bahasa mereka baku semua), dalam hal ini spanyol,brazil,russia,dan belanda.
Thank you,
Best regards