Re: The Funny Translation Topic!
English>German, German>French, French> English =
wow, I feel like taking a carp! I can't hold it much longer! ohh no! BOOM!
-English>German
Wimmern, fühle ich wie das Nehmen eines Karpfens! Ich kann nicht ihn viel länger halten! [ohh] Nr.! HOCHKONJUNKTUR!
-German>French
Je sens des Wimmern, comme prendre d'une carpe ! Je ne peux pas le tenir beaucoup plus longtemps ! [ohh] No ! CONJONCTURE !
-French> English
I feel [Wimmern], like taking of a carp! I cannot hold it much longer! ohh No! ECONOMIC SITUATION!
LOLOLOLOLOLOLOLOL
lost in translation